El líder de Corea del Norte, Kim Jong-un, profirió un insultó al presidente de Estados Unidos, Donald Trump, que se viraliza en redes sociales.
Kim utilizó el término "dotard", que significa "viejo lunático" para referirse a Trump, que horas antes también insultó a líder norcoreano llamándolo "Rocket man".
La palabra desconocida para la mayoría de angloparlantes, ocasionó el aumento de la búsqueda en internet del significado de la expresión y en Twitter se hacen bromas.
Varios medios internacionales se han dado a la tarea de explicar el sentido de la palabra.
CNN y The New York Times acudieron al diccionario Merriam-Webster, para explicar que "dotard" proviene de la palabra "dotage", para referirse a un estado de decadencia senil marcado por el declive del equilibrio mental y el estado de alerta.
Pero la palabra no fue pronunciada literalmente por Kim Jong-un, la traducción oficial del coreano fue realizado por la agencia estatal de noticias de Corea del Norte KCNA, del coreano "늙다리미치광이" (“neulg-dali-michigwang-i”), o “viejo lunático”.
Término en desuso
La palabra ha aparecido en las páginas de The New York Times solo 10 veces desde 1980, asegura el medio en su versión digital.
CNN hace mención que Shakespeare escribió en varias ocasiones el término, algunas recopilaciones se realizan en el diccionario pragmático "Los insultos de Shakespeare" de Nathalie Vienne Guerrin.
En el libro "La fierecilla domada", Baptista, engañado por sus hijos y frustrado con Vincentio, ordena "alejarse con el ‘dotard’; encarcelarlo con él".
Sobre el desuso de la palabra, SparkNotes, dice que en versiones modernas de este libro el término se transformó en “viejo tonto decrépito”.
*Con información de CNN y The New York Times